Experiencia profesional
Desde 2016 trabajo de traductor freelance y he participado en proyectos de diferentes características, volúmenes y con diversas herramientas de traducción asistida. Estoy especializado en la traducción técnica, y mis principales campos de especialización son la ingeniería mecánica, la automoción, la robótica, la tecnología de la información, la energía renovable y la sostenibilidad. En 2025, he realizado un curso de traducción de patentes y ofrezco este servicio para los campos de la ingeniería mecánica y la energía renovable.
Mi objetivo es ayudar a mis clientes a garantizar la calidad de sus traducciones, trabajando en mis campos de especialización y traduciendo a mis lenguas maternas.
Formación
- Ingeniería Técnica Industrial esp. Mecánica por la Universitat Politècnica de Catalunya
- Máster en Energía Renovable realizado en el Reino Unido por la University of Reading
- Máster en Traducción Especializada por la Universitat Oberta de Catalunya
Cursos
- Posedición para traductores en Trágora Formación
- Experto en traducción de patentes en Trágora Formación
Estancias en el extranjero
- Proyecto final de carrera en la HanzeHoogeschool van Groningen, Países Bajos - 4 meses
- Prácticas de ingeniería en Austrian Research Center, Viena, Austria - 7 meses
- Máster en la University of Reading, Reino Unido - 1 año
Cursos
- Posedición para traductores en Trágora Formación
- Experto en traducción de patentes en Trágora Formación
- Proyecto final de carrera en la HanzeHoogeschool van Groningen, Países Bajos - 4 meses
- Prácticas de ingeniería en Austrian Research Center, Viena, Austria - 7 meses
- Máster en la University of Reading, Reino Unido - 1 año